I don’t know by Sohrab Sepehri
(The scenario in this translation is considerably far from the original work. Poetry cannot and should not be translated!!)
I don’t know why
People say horses are gentle,
And doves are beautiful,
And no one has vultures at home instead?
I don’t know why
The bud of a clover
Is known lower than a red tulip?
Eyes must be washed
Things must be seen differently
Words must be washed
Words must be the wind by themselves
Words must be the rain by themselves
Umbrellas should be closed!
We should go under the rain
We should take our mind, our memories into the rain
With all the people of the city
We should feel the rain
Under the rain
Friends must be found
Love must be searched
Under the rain
One should sleep with a woman
Games should be played
Under the rain
Things must be written
Words must be said
Lotus must be planted
Life is a continuous saturation
Life is swimming
In the pond of this moment
Let’s take off our clothes
Water is just one step away!
Let’s taste the brightness!
Man nemidanam chera
sevgi
July 20, 2012 @ 8:06 pm
Lovely!!