Since many of you have been asking for more Persian MP3 with English translation, I have decided to invite you all to enjoy a song by Ebi this week. This song is called Peechak (Pichak) OR Ivy. The song is in MP3 format. Please right-click on the link below and choose “Save Target As” to download it to your computer. This is a gift for those who, due to some reasons, are not able to have the Easy Persian Music CD. Please accept and enjoy it!
Have fun!
Right-click here to download Peechak (Pichak) – BY: Ebi
Peechak EbiNew Words:
Brian
October 11, 2013 @ 10:41 pm
Hassan, this is really just a minor issue, and I could be wrong, but I’ve listened to the song a few times, and I think Ebi may be singing the following:
آسمون از غم دوریت
rather than
آسمون از غم دوری
It’s fairly faint, but a little more distinct the second time he sings it.
Ebrahim Shohdy
October 14, 2013 @ 4:43 pm
I didn’t get two phrases .. the first : ديكه تو ذهن خيابون , how come to be translated to “in the middle of our street now” , i can’t find equivalent for “middle” , “our” and “ذهن”
the second : “دل به خلوت تو بسته ام” i couldn’t understand it at all or make it matched to the translation , the second half of the phrase specifically .
ali
August 13, 2014 @ 4:13 pm
perfect